「もういくつ寝るとお正月〜!」ですが、新しい年になっても、香港には行けそうにもありませんね。でも正月の雰囲気だけでもお伝えしたい、ということで、香港のお正月について、今回は特に年末についてお話しします。
香港のお正月はいつ?
ご存知の方も多いかと思いますが、日本は毎年1月1日が元旦ですが、香港のお正月は旧暦で祝いますから、元旦の日付は毎年変わります。
ところで、旧暦って何?
新暦、旧暦という言葉は知っていても、それが何なのか、私にもはっきりわからないので、ちょっと調べてみました。
太陽暦と太陰暦、そして太陰太陽暦
暦というのは、時間を年や、月、週、日などの単位で分けたものです。
暦にはいろいろあって、太陽の動きを元にして日を数えるのが「太陽暦」で、一年を365日で、その一年を12の月に分ける暦です。実際、太陽が地球の周りを一周するのはキッチリ365日ではないので、その調整のため閏年(うるうどし)があります。
日本は明治6年に、この太陽暦を日本の暦として採用しました。そのため、この「太陽暦」が「新暦」と呼ばれています。
そして、その前に使っていたのが古代中国を起源とする「太陰太陽暦」です。前に使っていた暦なので、「旧暦」と呼ばれているんですね。
「太陰暦」は月の動きを元にして日を数えます。月は地球を一周するのに29.53日かかるので、それを一ヶ月とすると、12か月で354日となります。そうやって数えていくと、太陽暦より一年が11日短くなっていって、「3月から6月が春、その後9月ごろまでが夏」といった月日と季節の関係がどんどんずれていってしまいます。そこで、32~33か月に一度うるう月を入れて13か月とし、そのずれを解決する「太陽太陰暦」が使われるようになりました。
中国や香港などでも、カレンダーはもちろん「新暦」を使っていますが、伝統行事は旧暦でお祝いするんですね。香港では「旧暦」のことは「農暦」と読んでいます。
年末の風物詩「年宵花市」
旧正月の1週間前から、各地域の公園や運動場に臨時の「花市(フラワーマーケット)」が設けられます。
日本ではお正月に門松や鏡餅を飾りますが、香港では家の中に「金桔(キンカン)」や「五代同堂(ツノナス)」などのおめでたい花を飾ります。
「花市」で売られるのは、花だけではありません。など、またいろいろな食べ物の屋台も出て、日本の縁日のように賑やかな雰囲気に包まれます。
政府のWebサイトを見てみると、今のところ、これらの場所で「花市」が開かれるとのことですが、今年は新型肺炎の影響があるので、いつも通りにはいかないかもしれませんね。
家族揃って「團年飯」
大晦日(広東語で大除夕(daai6 ceoi4 zik6))でなければならないということはないので、日本の「年越し蕎麦」とはちょっと違いますが、年の終わりに家族揃ってご飯を食べます。
日本のおせち料理と同じように、海や山の幸を盛り込んだ様々なおかずが並びます。中国、香港にはおめでたい時に使われる4文字の縁起を担いだ言葉があり(日本で言うなら「家内安全」「無病息災」のような言葉)、食材やおかずの名前が、そのお祝い言葉と結びついているのも、おせち料理に似ていますね。
食材 海老
エビは広東語で「蝦(ハー)」。発音が「哈」と同じです。「哈哈哈」が笑い声のハハハと通じるので、「笑口常開(いつも笑顔でいられますように)」という意味があります。
食材 魚
広東語の「魚(ユイ)」は「(特にお金に)余裕がある」という意味の「餘」と発音が同じです。「年年有餘(いつも生活に余裕がありますように)」という意味があります。
「髮菜蠔豉」 海藻と干し牡蠣のオイスターソース煮
糕(餅)
香港にはいろいろな種類の餅があります。甘いのも、塩味のもあって、日常的に食べられているのですが、この「糕(コウ)」という言葉、発音が「高」と同じなので、この時期によく食べられます。
若い人は知らないかも? 昔ながらの伝統習慣
コメント